

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生論文 學(xué)術(shù)詞匯使用研究 重慶大學(xué)碩士學(xué)位論文 (學(xué)術(shù)學(xué)位) 學(xué)生姓名:汪金榮 指導(dǎo)教師:汪興富 副教授 專(zhuān) 業(yè):外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 學(xué)科門(mén)類(lèi):文 學(xué) 重慶大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 二 O 一五年五月 M.A.Thesis of Chongqing University 中文摘要 I 摘 要 學(xué)術(shù)詞匯在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)碩士研究生的畢業(yè)論文中的使用情況往往能夠作為衡量出作者的寫(xiě)作水平的重要標(biāo)準(zhǔn)。一篇好的
2、英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生的碩士論文除了具備論點(diǎn)正確、論據(jù)充分、結(jié)構(gòu)緊湊、邏輯嚴(yán)密的特點(diǎn)以外,詞匯的使用也應(yīng)規(guī)范、地道,而且體現(xiàn)較高的學(xué)術(shù)性。學(xué)術(shù)論文的高質(zhì)量能夠體現(xiàn)在對(duì)學(xué)術(shù)詞匯的有效把握和運(yùn)用之上。 本文以 Coxhead 的 AWL(Academic Word List)詞表以及 Mark Davies的 AVL(Academic Vocabulary List)為基準(zhǔn),對(duì)學(xué)術(shù)詞匯在中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)碩士研究生專(zhuān)業(yè)論文中的使用頻率進(jìn)行分析,旨在建立一
3、個(gè)更具本專(zhuān)業(yè)特色的學(xué)術(shù)詞匯表。通過(guò)對(duì)比分析兩個(gè)學(xué)術(shù)詞匯表,我們可以看出 Mark Davies 的 AVL 學(xué)術(shù)詞匯表比Coxhead 的 AWL 學(xué)術(shù)詞匯表有著更加廣泛的語(yǔ)料,更加真實(shí)的基礎(chǔ),更加合理的提取計(jì)算方式,以及更加準(zhǔn)確的分析方式。以隨機(jī)抽取的方式,本研究建立了一個(gè)由 60 篇國(guó)內(nèi)大型學(xué)術(shù)期刊中收集的學(xué)術(shù)論文組成的小型語(yǔ)料庫(kù) EPAPC。利用RANGE 軟件和 COCA 語(yǔ)料庫(kù)中的“ANALYZE TEXT”對(duì)語(yǔ)料庫(kù)中的學(xué)術(shù)詞
4、匯的使用頻率進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。 研究結(jié)果顯示 AWL 學(xué)術(shù)詞匯表詞匯在整個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中所占比例為 11.4%,AVL 詞匯在整個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中所占比例為 19%。通過(guò)對(duì)國(guó)內(nèi)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)碩士研究生的學(xué)術(shù)論文組成的小型語(yǔ)料據(jù)的驗(yàn)證,我們可以得出,Mark Davies 的AVL 學(xué)術(shù)詞匯表的確較 Coxhead 提出的 AWL 學(xué)術(shù)詞匯表的確更加準(zhǔn)確。 參考 Coxhead 的選詞標(biāo)準(zhǔn),通過(guò) RANGE 軟件進(jìn)行檢索,發(fā)現(xiàn)本研究中 3000個(gè) AWL 詞族使
5、用頻率超過(guò) 100 次,覆蓋率為 11.4%。這一結(jié)果表明 AWL 詞表對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)具有較高的適用性,同時(shí)反映出英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生能準(zhǔn)確運(yùn)用學(xué)術(shù)詞匯進(jìn)行論文寫(xiě)作,其論文在詞匯層面上具有較高的學(xué)術(shù)性。同時(shí),將 60 篇學(xué)術(shù)論文輸入 COCA 語(yǔ)料庫(kù)中的 ANALYZE TEXT 進(jìn)行分析, 發(fā)現(xiàn) AVL 在整個(gè)學(xué)術(shù)文本中覆蓋率為 19%,分布集中在 Rang 1 和 Rang 2 即頻率為 1-500 和 501-3000 之間。另一方面,本文
6、在 AVL 較 AWL 更加精確的論證基礎(chǔ)之上,又將研究結(jié)果進(jìn)一步細(xì)化。基于文章結(jié)構(gòu),本研究就提出的以下六個(gè)問(wèn)題進(jìn)行解答: 1. 用 Excel 軟件對(duì)兩個(gè)詞表進(jìn)行內(nèi)容上的對(duì)比分析發(fā)現(xiàn),兩個(gè)詞表有很多不重疊的詞匯; 2. 在兩個(gè)詞表的前 60 詞族中查看有哪些詞匯是重疊的; 在兩個(gè)詞表的前 120詞族中查看有哪些詞匯是重疊的; 并檢測(cè)重疊詞匯在 AVL 和 AWL 中的分布位置是否一致; 3. 研究?jī)蓚€(gè)詞匯表分別在 COCA 和 BNC
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生碩士論文寫(xiě)作中轉(zhuǎn)折連接詞的使用研究
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生介詞with使用特點(diǎn)研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生口語(yǔ)立場(chǎng)副詞使用研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生詞匯豐富性研究.pdf
- 基于SWECCL語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生產(chǎn)出性詞匯能力研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生寫(xiě)作中的詞匯錯(cuò)誤分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生口語(yǔ)短語(yǔ)動(dòng)詞的使用研究.pdf
- 非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生寫(xiě)作中話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的應(yīng)用——基于語(yǔ)料庫(kù)的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的科技論文摘要體裁分析——非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生論文摘要個(gè)案研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生學(xué)位論文中評(píng)價(jià)動(dòng)詞使用考察.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生口試錯(cuò)誤研究.pdf
- 47838.基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生詞匯使用特征與寫(xiě)作質(zhì)量相關(guān)性研究
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生口語(yǔ)自我修正研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生口語(yǔ)套語(yǔ)使用研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生及本族語(yǔ)研究生畢業(yè)論文中四詞詞塊的對(duì)比研究.pdf
- 基于SECCL語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生自我修正的研究.pdf
- 基于東華大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生認(rèn)識(shí)立場(chǎng)狀語(yǔ)的使用研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生畢業(yè)論文中連接副詞使用情況的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)與非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生在英文寫(xiě)作中的詞塊使用對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)碩士研究生學(xué)術(shù)寫(xiě)作口語(yǔ)化現(xiàn)象研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論