

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、語(yǔ)音是語(yǔ)言的物質(zhì)外殼。人們?cè)诮浑H時(shí)使用語(yǔ)言來(lái)傳達(dá)信息,通過(guò)語(yǔ)音來(lái)接受信息。外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)水平可以從發(fā)音準(zhǔn)確程度中體現(xiàn)出來(lái)。
隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,漢語(yǔ)在國(guó)際上的地位逐步提高。在國(guó)際交往中,中國(guó)與歐美國(guó)家的接觸越來(lái)越多,母語(yǔ)為英語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者也隨之增多,很多對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)問(wèn)題也逐漸顯現(xiàn)出來(lái)。本文針對(duì)母語(yǔ)為英語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得漢語(yǔ)語(yǔ)音的偏誤問(wèn)題加以探討,通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查采集語(yǔ)音樣本,用語(yǔ)音分析軟件Speech Analyzer分析
2、偏誤產(chǎn)生的原因,并在此基礎(chǔ)上為針對(duì)母語(yǔ)為英語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音教學(xué)提出切實(shí)可行的教學(xué)對(duì)策。
在分析偏誤成因時(shí),我們從英漢語(yǔ)音系統(tǒng)的對(duì)比入手,將英語(yǔ)的輔音、元音、語(yǔ)調(diào)和漢語(yǔ)的聲母、韻母、聲調(diào)等語(yǔ)音要素進(jìn)行對(duì)比,以求在更深入地了解母語(yǔ)和目的語(yǔ)的基礎(chǔ)上分析母語(yǔ)為英語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤的根本原因。除此之外,我們還從主客觀兩方面探討影響學(xué)習(xí)者語(yǔ)音學(xué)習(xí)的因素,包括學(xué)習(xí)環(huán)境、教師、教材等影響以及學(xué)習(xí)者自身原因的影響。在總結(jié)前人的研
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 以英語(yǔ)為母語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得“是”字句的偏誤分析.pdf
- 俄語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)名量詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 母語(yǔ)為英語(yǔ)的學(xué)習(xí)者習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)的偏誤研究.pdf
- 母語(yǔ)為英語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者“V不V”格式習(xí)得偏誤研究.pdf
- 以英語(yǔ)為背景的學(xué)習(xí)者習(xí)得漢語(yǔ)量詞偏誤分析.pdf
- 母語(yǔ)英語(yǔ)者習(xí)得漢語(yǔ)副詞“還”的偏誤分析.pdf
- 英語(yǔ)為母語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者名量詞偏誤分析
- 英語(yǔ)母語(yǔ)者習(xí)得漢語(yǔ)“進(jìn)行態(tài)”時(shí)間副詞的偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 韓國(guó)學(xué)習(xí)者習(xí)得漢語(yǔ)動(dòng)作的態(tài)的偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 英語(yǔ)為母語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者結(jié)構(gòu)助詞“的、地、得”偏誤研究.pdf
- 母語(yǔ)為英語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者“除了”句式的偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
- 意大利中級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得“了”的偏誤分析.pdf
- 母語(yǔ)為印度地語(yǔ)的留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 英語(yǔ)為母語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者動(dòng)量詞偏誤調(diào)查分析與教學(xué)對(duì)策.pdf
- 以英語(yǔ)為背景的學(xué)習(xí)者習(xí)得漢語(yǔ)存現(xiàn)句偏誤分析.pdf
- 俄語(yǔ)為母語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)序偏誤分析.pdf
- 英語(yǔ)為母語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者能愿動(dòng)詞偏誤分析.pdf
- 日語(yǔ)母語(yǔ)者漢語(yǔ)介詞“對(duì)”習(xí)得的偏誤分析.pdf
- 以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者英語(yǔ)介詞習(xí)得研究.pdf
- 英語(yǔ)為母語(yǔ)的留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)比較句偏誤分析及對(duì)策.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論