

已閱讀1頁,還剩103頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、本文利用現(xiàn)代化的研究手段和統(tǒng)計學原理,窮盡性地統(tǒng)計和分析了三國漢譯佛經的代詞,采用共時與歷時、動態(tài)與靜態(tài)、描寫與解釋的研究方法,將定性分析和定量分析結合起來,探討三國時期佛經在代詞使用上的特點。 全文分為以下4個部分: 1、緒論 這一部分主要說明了選題的動機、目的和意義,歸納總結了2005年和2006年的相關研究動態(tài),介紹了本文的研究方法、手段和體例。 2、三國時期的佛教與佛典通過對古今學者研究成果的整理
2、、加工,介紹了三國時期的佛教和譯經家,并對三國漢譯佛典加以辨別真?zhèn)巍?3、三國漢譯佛經代詞這一部分是全文的主體部分。在研究過程中,我們對三國時期的33部漢譯佛經作了窮盡性的統(tǒng)計和分析,分別詳盡地描寫了三國漢譯佛經的人稱代詞、指示代詞和疑問代詞,從共時和歷時的角度出發(fā),在定量分析的基礎上作了定性分析,整理出了三國漢譯佛經的代詞系統(tǒng)。 4、結語 三國漢譯佛經的代詞較之東漢有了較大的變化,既有舊的成分被淘汰,又有新的成
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 東漢三國漢譯佛經敘事研究.pdf
- 三國時期漢譯佛經的介詞研究
- 三國時期漢譯佛經的介詞研究.pdf
- 三國時期漢譯佛經的外來詞研究
- 三國時期漢譯佛經的外來詞研究.pdf
- 東漢漢譯佛經代詞研究
- 東漢漢譯佛經代詞研究.pdf
- 《三國志》人稱代詞研究.pdf
- 三國佛經中的雙賓句式.pdf
- 三國奏議研究.pdf
- 三國演義人稱代詞的英譯語料庫輔助研究
- 水煮三國
- 三國來襲三國殺2010傳播策劃方案
- 《出三藏記集》漢譯佛經序文研究.pdf
- 《三國志平話》和《三國志演義》關系研究.pdf
- 三國譯經介詞研究.pdf
- 三國西晉加官研究
- 從三國志到三國演義——三國歷史知識傳播過程研究
- -讀-《三國演義》有感當-頤和園-遇上-三國-
- 三國故事與日本三國戲.pdf
評論
0/150
提交評論