PRO和pro在英漢語中分布的對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩109頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、空語類現象是轉換生成語法中的一個重要研究課題,它主要是指存在于人類語言的深層結構但在表層結構中沒有語音表現的一類名詞性短語。自20世紀80年代喬姆斯基提出管轄與約束理論以來,各種語言的空語類現象成為語言學家討論的熱點問題。本文試圖在管約論框架下,探討和解釋兩個最具代表性的空語類PRO和pro在英漢語中的句法分布狀況,并試圖對英漢語之間的一些重要異同作出理論上的解釋。
   本文首先簡要回顧了國內外語言學家研究PRO和pro的現狀

2、。眾多學者認為,PRO出現在非時態(tài)分句的主語位置,pro出現在時態(tài)分句的主語位置。我們認為漢語中雖沒有統(tǒng)一的標準來區(qū)分時態(tài)分句和非時態(tài)分句,但并不能否認空主語的存在。根據擴展的投射原則,PRO定理和格理論可以找到PRO和pro在漢語中的分布。研究發(fā)現,PRO和pro出現在漢語的兼語句,連動句,動詞賓語句等句式中。另外,本文分析了PRO在英語小句,不定式結構和-ING結構中的具體分布特征。根據格理論,擴展的投射原則,我們發(fā)現pro也可在英

3、語的祈使句和并列句中出現。
   通過對比分析英漢空主語的分布狀況,本文發(fā)現英漢空主語有以下相同點:喬姆斯基對空語類的分類同樣也適合漢語的空語類;英語和漢語都允許PRO和pro的出現。我們認為英漢語中的pro符合經濟原則,可通過語境特征還原其語義內容。另外,PRO在英漢語中呈現出很多共性特征。漢語各個句式中所出現的空主語可轉化成所對應的英語空主語,而且英漢空主語具有相似的句法結構。本文還分析了這兩個空主語在英漢語中的差異。英語中

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論