語境對二語習得的影響_語音-論文網_第1頁
已閱讀1頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、語境對二語習得的影響語境對二語習得的影響_語音語音論文網論文網40多年前,戴爾海姆斯指出要理解內部機制就要研究校外環(huán)境。并認為理解上下文的關鍵不在語言本身而是在語境。一些學者如朗認為從相對獨立于外部因素的心理語言學的角度研究認知過程是重要的。另一些學者如福斯和瓦格那認為最好的二語習得預測模式應考慮社會活動與心理語言因素的互動。2.學習語境二語習得的認知模式要能很好地解釋輸入、輸出,以互動、任務為特點的教學技巧與習得的關系。研究重點包括研

2、究隱含式和外在式教學策略的功效,培養(yǎng)意識技巧的效果,教授以意義為重點的課文時是否應該引導學生關注形式,負反饋的作用,輸入加工的心理語言學原則,以及輸出的作用。這些研究強調有意義的語言使用符合心理學家講的大腦如何內化新知識理論。(Freed)但二語習得如果忽視認知的作用和定義學習語境的變量是不完備的(Nris)。朗承認一種較為廣泛的,對語境敏感的,參與者敏感的社會語言學可能有助于二語習得的研究。研究者把注意力轉向語境研究。語境敏感理論尚有

3、爭議,因為相關的理論可能使研究者把語言知識視為文化和經驗的延伸(Atkinson)。海姆斯最早描述了語境和語言關系,他列出的語境八要素是:背景,參與者,目的,行為,關鍵,手段,互動和解釋的標準,以及體裁。巴特斯通把語境歸為兩類:交際的和學習的。弗里德語境歸為三類。一是國內正式的語言教室語境,主要是學習語境。教師可到的語言知識。有的只用一種測試如口語能力考試來衡量國外語境下的語言進步。三年后,弗里德又總結了國外語境下的第二語言學習,指出此

4、語境的學習者獲得的語言能力包括:說得更輕松自信,話語較豐富,語速較快,較少有影響流暢的停頓學生掌握了更寬泛的交際策略和文體對語言的要求從獲得口語技能延伸到在文化社交場合實現自我。戴維森等研究在國外語境下的成功因素,認為國外語境有助于語言熟練程度提高,出國前做的閱讀和掌握的語法技能是國外語境下學習成功的條件。一些人用口語熟練面試測評學生的學習狀況,結果證明學生有很大進步。萊福特認為學生極大地提高了交流技巧。彌爾頓證實國外語境是詞匯認知的重

5、要催化劑。對國外語境下的課堂教學研究是沒有定論的。米勒的研究表明學生排斥或不接受課堂教學。布勒司特提出不同的觀點,他認為學生珍惜國外的課堂經歷,只是消極的課堂互動使他們看低了課堂價值。新近有關國外語境研究的重點放在社會語言能力的發(fā)展和社會文化因素對國外語言學習的影響。國外語境下的語言運用能力不是迅速發(fā)展起來的。有證據表明母語對國外語境下的社會關系和潛在的互動有負面影響。德凱瑟未能證明國外語境下的學生在句法上有優(yōu)勢。相反,伊薩貝利稱國外經

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論