英語災難新聞報道的語用學解釋.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩75頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、如今,災難對人類社會生活越來越產生威脅,因而不可避免受到人們的廣泛關注。災難新聞,因其報道災難事件產生巨大的負面效應,在日常生活和研究領域都已成為人們關注和研究的重點。在語言學領域,對于災難新聞,主要是從文體學與批評性語言學的視角加以研究。本文試圖突破傳統(tǒng)的研究模式,試圖從語用學角度,運用言語行為理論和視角選擇理論,對《中國日報》、《人民日報》、《紐約時報》、《華盛頓郵報》中有關英語災難新聞報道進行動態(tài)分析。本文將新聞報道看作涉及到新聞

2、報道者和讀者的一種報道行為,并認為媒體通過報道新聞通常實施三種言語行為:言內行為,言外行為和言后行為。其中言外行為是新聞媒體向讀者傳遞信息的意圖所在。本文基于對語料進行觀察和分析,試圖回答以下三個問題:1)災難新聞報道中有哪些言語行為類型?2)災難新聞報道采用哪些報道視角?3)災難新聞報道有哪些功能?
   本文基于對災難新聞報道中用詞和報道內容的具體分析,得出以下結論:災難報道中有四類言語行為和間接言語行為;災難新聞報道通常采

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論